HTTP/1.1 200 OK Cache-Control: no-cache, private Content-Type: text/html; charset=UTF-8 Date: Tue, 01 Dec 2020 17:47:45 GMT 东方pp6s永久在线

Policy & Research

Share

Health at the Capitol Week 1 (January 2020)

Week 1 of the 2020 Legislative Session

By Linda J. Sheppard, J.D., Hina B. Shah, M.P.H., Sydney McClendon, Peter F. H. Barstad | January 22, 2020

Health at the Capitol Week 1 (January 2020)

Week 1 of the 2020 Session

6. Cancer Mortality Rate
[kɑ:st]
Am I tempting fate by wondering if the Lakers end up in this conversation within a couple weeks? They'd have to go on a truly epic slide to be bad enough to keep their draft pick at this rate (top-three protected to Philly) but I think the question is whether they should continue to build slowly around this core or flip one or two of the young dudes for a star.
A moment of panic followed, before the teenager decided to take matters into his own hands and find a way out.
To see that businesses and the public benefit more from our reforms to streamline administration, delegate powers, and improve regulation and services, we must cut red tape, level the playing field, provide greater convenience, and remove that last crucial hurdle.
Pop superstar Gaga also took home the award for best actress in a limited television series or movie for her role as the villainous Countess in American Horror Story: Hotel. The Born This Way singer made an emotional speech as she was awarded a Golden Globe for her role in the HBO hit.
11月中国外汇储备下降872.23亿美元,接近8月下降940亿美元的纪录——该月中国央行出乎全球市场意料地允许人民币在三天里贬值4.6%。
在那之前,她曾出演过大受欢迎的情景剧,并且也因饰演的角色而小有名气。
担忧、紧张、抑郁和愤怒等负面情绪更常在D型人格的人身上体现。一件常常被他人忽视的小事就可能让D型人格的人烦恼,甚至会破坏他的心情。
野村证券(Nomura)的分析师表示:“我们预期这一轮出口增长的反弹不会维持很长时间,未来数月增长势头将恢复温和,原因是人民币的升值可能弱化中国的出口竞争力,且即使习主席和特朗普总统近期在北京会面,发生贸易摩擦的潜在风险并未显著减轻。”
当然,格雷泽又从库布里克那借鉴了一些拍摄手法,尤其是外星人在无边际的外太空出生的一幕。他借鉴了尼古拉斯·罗格的《天降财神》,或许在画面的安排上也借鉴了大卫·林奇。但是在科幻情调中,他带给我们当代现实主义的勇气和动力,使我们回想起像肯·罗奇这样的影片制作人的作品,甚至是阿巴斯·基亚罗斯塔米和他的《樱桃的滋味》的开头,一个绝望的男人开着车,绕着德黑兰的流动劳动力市场,拼命的找人来帮他。这些奇妙的外星人题材被打磨的通俗化甚至矫情做作。外星人不解的在电视上看着汤米库珀的一幕已经成为色调悬念的代表作。
Although she has already reached astonishing levels of success for her age, Maddie only gives herself a nine out of ten in terms of her career achievements.
The swap is due largely to the major security breach at software company Adobe in October which affected tens of millions of users.
['t?ɑ:mi?]

          Sign up here to receive these summaries and more, and also follow KHI on FacebookTwitter and LinkedIn.
          Previous editions of Health at the Capitol can be found on our ARCHIVE PAGE.
 

An early iteration of Summly, called Trimit, was featured in Apple's app store in July 2011 on a list of new and noteworthy offerings. There it was noticed by the influential Silicon Valley blog TechCrunch and quickly came to the attention of an investment group led by Li Ka-shing. When D'Aloisio was approached over email by Li's people at Horizons Ventures, he was only 15-and so far mostly managed to conceal that fact. He'd never met with anyone in the tech world face to face, and the information he'd listed when he registered Trimit spoke only vaguely of a London technology company. It failed to mention that the company's management and technology teams-in fact, its entire workforce-consisted of a single kid in a suburban bedroom who wasn't yet old enough to drive.
v. 形成(颗粒状),
6. Will we witness another global epidemic in 2010?
Together, the world’s 10 highest-paid actresses tallied a combined $205 million between June 1, 2015 and June 1, 2016, before management fees and taxes, Forbes said.
vi. 流通,循环,传播
Darkest Hour
1. Apple. Brand love: 57% / Rank: 32
执掌M&G旗下亚洲地产基金(一种开放式投资工具)的厄尔?斯普拉特(Erle Spratt)说,直接投资房产存在风险,因为这样的资产很难物色和定价。“这是一个像我们这样的投资者很难买到房产的市场,因为开发商持有大量房产,他们通常不卖,”他说。
Most successful entrepreneurs follow comparable patterns and share similar basic characteristics. Hundreds of online articles and published books claim to know the secret of success in business, but for the most part, they boil down to the same major points.
Will José Antonio Meade be the next president of Mexico

House Health and Human Services Committee
(Rep. Brenda Landwehr, Chair)

No meetings this week.

Senate Public Health and Welfare Committee
(Sen. Gene Suellentrop, Chair)

6. Miranda Kerr
马自达获得了最佳轿车品牌的称号。汽车媒体一直很青睐马自达的表现,而如今的马自达汽车都在精致的内部设置和强大的驱动力上赢得了积极的反馈。上图的2016马自达第三代,在美国新闻小巧车排名中摘得桂冠,它的精准操控,强大加速度和高端室内布局,赢得了大多数汽车评论家称赞。
Harvard University topped the rankings for the 16th consecutive year, and Stanford University and University of Cambridge remained in second and third place, respectively.
Get Out
Earlier on Tuesday Mr Rutte had issued a call for calm in the dispute with Turkey.
McDonald's (MCD, Fortune 500), the all-American fast food Mecca, announced it would put $20 billion towards share repurchases and dividends Thursday, jumping on board the buyback trend that has boomed over the past 18 months.
adj. 可用的,可得到的,有用的,有效的
今年到目前为止,周星驰的《美人鱼》自二月上旬的贺岁档上映以来,已经取得了5.26亿美元的票房收入。

House Children and Seniors
(Rep. Susan Concannon, Chair)

从单个大宗商品来看,预计咖啡价格将大幅下跌,目前为1磅1.62美元左右,投资者对阿拉比卡咖啡前景尤为悲观。
Wages will finally accelerate after years of stagnation
后来,通用汽车在1958年设计出一款无人驾驶汽车,其原理是:由线圈感知道路中所嵌入电线的交流电信号,并相应地调整方向盘。然而汽车确实能自主驾驶,但并不能称为第一辆全自动驾驶汽车,因为它必须依赖嵌在地面的电线。在日本的筑波机械工程实验室,津川和他的几个同事发明了世界上第一辆自动驾驶汽车。然而,德国工程师恩斯特·迪克斯被称为无人驾驶汽车的先驱。1987年,他发明的"极速",时速超过90千米(56英里/小时),行驶了大约20千米(12分钟)。7年后,他发明的VaMP,不但可以识别道路标记,而且能定位自己在车道内的位置,还能勘测其他车辆,甚至能判断何时该变道。一年后,他和他的团队发明的自动驾驶汽车,从德国行驶到丹麦,最高时速为180千米(111英里/小时)。整段旅程中,仅有5%左右的路程是人为驾驶。
当很多千禧一代很难找到工作或在低技能岗位上将就时,凭着项目本身与公司合作伙伴的联系以及校友网络,这些管理学硕士项目的毕业生获得了很高的就业率。
但是,斯蒂文森称“这或许反映出美国在保护本国钢铁制造商方面比欧盟更大胆”。
The Bellarine Peninsula, located Southwest of Melbourne, Victoria, has been a hotspot for timeless beaches and historic towns like Queenscliff and Portarlington.
Tsinghua University and Peking University are ranked in 14th and 17th place respectively -- the same positions they held in last year's rankings.
Sinta Nuriyah
不过,在财经领域,激烈竞争也是不可避免的。毕业生进入职场后应从基础工作开始,一步步提升综合能力,保持自身竞争力。
The Peoria, Ill.-based maker of heavy equipment authorized $10 billion in stock repurchases in January and expected to buy back $1.7 billion of its shares in the first quarter this year to complete its previous $7.5 billion repurchase initiative. The ongoing buybacks are "a result of our record cash flow," said CEO Doug Oberhelman.
在导演阿方索?卡隆(Alfonso Cuaron)和同事们(其中包括知名电影摄影师艾曼努尔?卢贝兹基(Emmanuel Lubezki)、制片设计师安迪?尼克尔森(Andy Nicholson)和编剧霍纳斯?卡隆(Jonas Cuaron))的共同努力下,《地心引力》丰富了电影的拍摄手法。《美国电影摄影师》(American Cinematographer)杂志上个月的封面故事刊载了关于《地心引力》制作过程的文章,对电影技术感兴趣的读者可以一探究竟。读者们可以在网上阅读该杂志。不过任何看过《地心引力》的观众都已经领会到了该片的情感内涵,这部电影把观众们带进入了一个寂静危险的外太空和一个深度愉悦的内心世界。
pan全部,dem人民,ic-涉及全部民众的-大范围流行的
Harvard University topped the rankings for the 16th consecutive year, and Stanford University and University of Cambridge remained in second and third place, respectively.
“这可以归结为3个问题:怎样推动平台不断升级,怎样继续强化团队,怎样打造与合作伙伴的一系列联盟,以加速自身成长?”凯斯表示。

Rounding out the top three is Fleetwood Mac at $59.5 million. Though the band contains three men, it also boasts two high-profile ladies—Stevie Nicks and the recently-returned Christine McVie—rendering the group eligible for this list. Its On With The Show tour included 86 concerts during our scoring period, grossing well over $1 million per city.
总的来说,在选择就读EMBA的原因中,创业排在最末(10分中得5.5分)。学员的主要动机是学习管理(9.1分)、拓宽人脉(8.3分)及增加收入(8.1分)。
con全部+serve保持+ative→保守的
It is estimated that over 89m enterprise retirees and more than 17m institution retirees will benefit from the adjustment.
泰晤士高等教育世界大学排名的编辑菲尔·巴蒂说,“学校的全球发展前景是一个名牌大学的重要标志之一。顶尖大学聘请来自世界各地的教师,吸引来自全球有极高天分的学生,并能与所有的一流专业合作——不管是哪个国家的。”
Immigrant populations in Arkansas, North Carolina and Tennessee have more than tripled since 1990, noted Lee Drutman, a senior fellow at the New America Foundation, in an analysis for Vox. Anxiety over those changes may explain why the Republican Party became so much more focused on limiting immigration over that period — and why white voters in those states overwhelmingly support Mr. Trump.
织密扎牢民生保障网。
2015年英国《金融时报》全球高管工商管理硕士课程(Global Executive MBA,简称全球EMBA)排行榜由于两个原因而引人注目。不仅因为这是英国《金融时报》发布的第100个商学院排行榜,也是因为今年首次有一个主办方包含一所中国内地商学院的项目拔得头筹。
其中,人们对越野车的热情不减,大约售出了78.49万台,同比飙涨了60.5%,成为车市的贡献最大者。此外,1月份还售出了26.14万台多用途车辆,比去年同期增长15.9%。

Apple Inc.'s Chief Executive Officer Steve Jobs is shown in this combination photo of file photographs dating (top row L to R) July 2000, November 2003, September 2005, (bottom L to R) September 2006, January 2007 and September 2008. Jobs will take a medical leave of absence until the end of June because his health problems are "more complex" than he had thought, shocking investors and sending the company's shares down as much as 10 percent on January 14, 2009.
知名安全机构SplashData近日发布2017年最糟糕密码榜单,统计于今年遭泄露的超过500万个密码。“123456”和“password”(密码)再度居首。
“这是我们租户运动生死攸关的时刻,”大都会住宅委员会(Metropolitan Council on Housing)的项目总监伊拉娜·迈尔(Ilana Maier)说,“如果我们现在不能大举强化规定,那么这些政策在十年内都发挥不了作用。”
福特是硅谷一家软件开发公司的创始人,他认为“或许需要从根本上重建我们的经济规则”,以减轻机器人和自动化的进步带来的冲击。他提出建立保底的基本收入,即“公民红利”,作为一项根本性的补救措施。
Europe fell into a debt crisis. Japan faced a natural disaster. Emerging markets, once the bright spots on the global landscape, lost their glow. Political crises from Italy to Egypt to Thailand raised the prospect of another round of global unrest.
国家统计局日前在其网站发布了上述数据,称这是科技研发经费增速连续4年下滑后的首次回升。
5. Gay Marriage
courage(n 勇气)
Although Facebook is blocked in China, Tencent has linked WeChat to Facebook, which means that users outside of China can use the service in conjunction with the world's most popular social network. That is a boon for WeChat in Southeast Asian countries like Indonesia, Thailand and the Philippines, which have large numbers of Facebook users. Tencent has offered WeChat in languages for all three markets.
Some would argue that Carly Simon's theme to The Spy Who Loved Me is the best James Bond theme song ever. They may have a point, but maybe what's really going on is that this is just "the best song from a James Bond movie." It's a fun tune, catchy as hell, romantic and beautifully sung. But nothing about this seems to specifically evoke James Bond, his adventures, his history or even his films. "Nobody Does It Better" is still a winner by any estimation; there's just happens to be a reason why it didn't crack our top five.
Hangzhou in Zhejiang Province and Shenzhen in Guangdong Province made the biggest progress in improving traffic with measures including vehicle restrictions and better road links, said the report.
Graham Allison, the famous Harvard professor, also warned that east Asia was headed towards the “Thucydides Trap”, adding: “When a rapidly rising power rivals an established ruling power, trouble ensues.” In early 2013, the then prime minister of Luxembourg, Jean-Claude Juncker, warned that 2013 was looking dangerously like 1913. The Economist also warned at the end of 2013, “A century on, there are uncomfortable parallels with the era that led to the outbreak of the first world war.”
单词circulate 联想记忆:
他通过电梯门递出一张纸条,上面写着"有人被困在电梯内,请叫物业来帮忙。"寄希望于有人可以捡到并来救他。
今年1月份CPI同比上涨1.8%,去年12月同比上涨为1.6%。不过该指数仍落后于北京方面“3%左右”的目标。
Embrace the world
A cheery New Year hold lots of happiness for you!给你特别的祝福,愿新年带给你无边的幸福、如意。
Do you tend to hide your feelings from others?
Chen Lihua, 75, founder of Fu Wah International Group, a company engaged in real estate development, has become China's richest woman with a net worth totaling 50.5 billion yuan, according to the report Richest Women in China 2016 released by Hurun Research Institution.
10.I thought I already sent that email out. I’m sure I did. – Because telling you that it was a low priority and I forgot would probably hurt our relationship。

镜头切换到《爱乐之城》的演员和剧组人员那里,他们高兴得抱成一团了,但大家可以听到比蒂好像在说:“应该是爱玛?斯通。”而唐纳薇回应道:“什么?”当《爱乐之城》剧组上台领奖时,可以听到旁边的舞台管理人员说:“哦……哦!天啊!他拿错信封了!”
One of the more unique games announced at Gamescom was Silent Hills, the latest sequel in Konami’s bestselling horror franchise (which has also spawned two films). The world of gaming and movies combine in this new game, which is being developed by Metal Gear Solid V: The Phantom Pain creator Hideo Kojima and Pacific Rim director Guillermo del Toro. The game will star The Walking Dead’s Norman Reedus.
现金全款购房者。难以取悦的贷款人。暴涨的价格。匮乏的挂牌信息。这些现实,都困扰着购房者,使找房子的过程让人倍受打击。不幸的是,在新的一年,购房者们可能依旧需要在卖方市场里打拼。
1.中国经济。中国是世界上第二大石油消费国,并且已经在2013年底超过美国,成为全球最大液体燃料进口国。对于油价来说,更重要的一点取决于中国石油消费量在今后几年的增长态势。美国能源情报署预计,2020年中国的日均原油消费量将比2012年高出300万桶,约占这段时间内全球新增需求的四分之一。尽管还存在很多不确定因素,但中国经济刚刚送走了令人失望的第四季度。最终,中国2014年全年经济增长率跌至逾25年来的最低点。中国经济能否停止减速,这一点我们难以得知,但它的走势将对2015年的油价产生巨大影响。
Adding to the growing literature of sell-side analysts who think the answer to Apple's (AAPL) market valuation woes (down 35% since September) is a low-cost iPhone, MorganStanley's Katy Huberty has looked at China, the world's largest smartphone market, and done the math.
The line of prescriptive frames and sunglasses, named “DVF | Made for Glass,” costs upwards of $1,600. Google has already partnered with Luxottica, the eyewear conglomerate behind Ray-Ban and several high-fashion eyewear offerings such as Prada. It also hired fashion executive Ivy Ross, most recently the chief marketing officer of Art.com, to lead its Glass team.
新的一年,产自利比亚的原油可能再度流入市场。受国内冲突影响,2013年利比亚的原油出口遭遇重大问题。此外,伊拉克原油产量也将增加。就连已多年被全球市场拒之门外的伊朗也有望重返市场,前提是该国与西方国家达成协议,放松对旨在限制该国发展核武器的制裁。所有这些可能会使中东地区原油日产量增加200万至300万桶。
Remedy: The tricky aspect of this regret is that it’s typically rooted in hindsight. Only after you’ve left the job and have moved on to something better, do you start beating yourself up for not making the leap sooner, even if it hadn’t been practical or possible. What you can do is to identify the factors that kept you in your former position as red flags to be aware of in the future and work to line up supports that will allow you to more quickly capitalize on other opportunities as they may present themselves. This could include reviewing and updating your resume with new accomplishments on a monthly or quarterly basis, keeping your LinkedIn account current, building up a contingency fund to allow you to feel less tethered to your current pay check and staying in the loop on industry news and gossip to be aware of where your skills and experience could be of value.
糟糕的婚姻会导致早逝

House Social Services Budget Committee
(Rep. Will Carpenter, Chair)

土豆网上有关于这个的记录电影,还有11集中英对照的片子,有兴趣的亲可以找来看看。
[freim]
William Leung, portfolio manager at Cohen & Steers, the US investment house with $4bn of assets exposed to Asia, agrees. He argues that speculative investment will be driven out of the market as prices fall. He adds that a trend in the industry towards alternative investments should mean that the price of real estate investment trusts rises even if the value of underlying assets grow more slowly. “We don’t think this correction will be so sharp,” he says.
2018年,反对科技巨擘(Big Tech)的声音将扩散到科技行业雇员群体,很多人质疑他们所做的工作是否真的在拯救世界。
Yes. Mr Modi’s overnight ban on using high-value bank notes was a big shock, and seriously disrupted the economy. But it delivered rich political rewards, bolstering the premier’s image as a decisive leader willing to take tough action against corruption. With the next general elections due in 2019, Mr Modi will be tempted to deliver one more big bang to dazzle voters. Watch out for dramatic action against wealthy individuals holding properties in others’ names to hide their ownership.

House Insurance Committee
(Rep. Jene Vickrey, Chair)

两队将于10月5日抵达深圳并将在深圳大运中心进行比赛。
Coca-Cola said that the consumer slowdown in China had hit sales, and weaker demand was forcing it to drive down inventory.
And while there is still a long way to go before airplanes designed and made in China compete on the world stage with the likes of the Boeing 737 or Airbus A320, the momentum is there, and the country’s aerospace industry is entering a new phase of development and maturity.

Senate Financial Institutions and Insurance Committee
(Sen. Rob Olson, Chair)

萝丝王
5. 艾玛?斯通
英国和法国成为欧洲商学院教育的两大来源。在上榜商学院中,近一半要么来自英国(20所),要么来自法国(19所)。从排名、毕业生薪资(法国为5.5万美元,英国为4.9万美元)以及学生数量(法国为9000人,英国为1200人)看,法国在管理硕士课程方面强于英国。然而,从MBA商学院数量(英国上榜商学院为18所,法国为5所)和学生数量(英国为1900人,法国为1300人)来看,英国商学院MBA课程强于法国,尽管在毕业生薪资方面,英国MBA课程(11.5万美元)不敌法国(13.7万美元)。
艾丽斯·斯瓦策尔多年来一直为争取女性权利而斗争。她对像唐纳德·特朗普这样“老式的性别歧视者”能够当上美国总统深感震惊。
中公教育表示,周二报名的岗位中最抢手的是位于北京的中国就业培训技术指导中心的职位,已有1430人报考了该职位。
['breik.θru:]
Another indicator of bitcoin’s momentum is the number of mainstream businesses that accept it. In 2014, Microsoft MSFT -0.84% , PayPal, Dell, and Dish Network DISH 2.24% , among many others, announced they would accept bitcoin as payment for a range of products. Those companies joined companies such as Target (which accepts Gyft, which can be purchased with bitcoin), Overstock.com, and WordPress. Even the publisher of Fortune, Time Inc. TIME -0.40% ,began accepting the cryptocurrency for magazine subscriptions. Yahoo YHOO -1.02% also added bitcoin to its Yahoo Finance tracking site last year, lending the currency additional legitimacy, and Google Finance GOOG -1.30% quickly followed suit. “Adoption of bitcoin is becoming more commonplace, and we feel it is relevant to our industry and to our users,” a Yahoo spokesperson told CoinDesk. Don’t be at all surprised if Yahoo soon goes even bigger on bitcoin—whether by acquiring a bitcoin startup or some other announcement—as part of CEO Marissa Mayer’s ongoing effort to make the stalling search giant more hip.
We will promote coordinated urban development above and below the ground, and begin construction on at least another 2,000 kilometers of underground utility tunnels in cities. A three-year initiative will be launched to remove the risk of flooding in highly vulnerable urban areas; and further progress will be made in the development of sponge cities. All these efforts will make our cities more attractive and function better.
When Dickens wrote about the French Revolution in A Tale of Two Cities, he did it with nearly a century of hindsight. Here, at the end of December, I don’t enjoy that luxury. As such, some of the trends I’ve written here are likely to remain in force for the foreseeable future, while others may have already begun to fade. As one of this period’s “noisiest authorities,” I insist only on your receiving this review with just one caveat in mind: Past performance does not guarantee future results.

House Federal and State Affairs
(Rep. John Barker, Chair)

The pace of Japanese production rose at a brisk clip during the month of October, giving policymakers hope - if not more mixed messages - about the strength of the Japanese economy.
In the original casting, Michael Keaton was set to play the character. However, ABC executives begged the writers and producers to keep Jack alive. They believed the character was too likeable to die off so quickly. The writers agreed. Michael Keaton was not interested in signing up for a long-running show. Instead, the role of Jack was given to Matthew Fox. The rest is TV history.
Isn’t that what we all want? Don Draper would have understood.
2014届大学毕业生工作半年后,平均月收入为3487元,较2013届的3250元、2012届的3048元有了较大增长。
单词previous 联想记忆:
007系列电影主题曲第九名:露露--《金枪人》
‘Veep’ “House of Cards,” the Netflix phenomenon, showed its weaknesses this year, but HBO’s “Veep,” the other most cynical show about Washington, got stronger in its third season. The scene in a restroom in which Selina (Julia Louis-Dreyfus) and her assistant, Gary (Tony Hale) discover that she is going to become president and dissolve into uncontrollable laughter was one of the great comic moments of 2014.
价格:205万美元(约合人民币1312万元)
阅读成功的商业案例。吸收史蒂夫o乔布斯等成功创业者以及《创智赢家》(Shark Tank)提供的知识财富。一份成功的商业计划书不需要长篇累牍。10页纸的商业计划书既便于理解,又足以包含你要开始实施的所有内容。
“…fell asleep.”
“Brands that are known for going it alone are partnering with unexpected allies,” Gilbert says. “If you dig into Apple’s investment, the special projects team reads like a who’s who list of some of the best talent in the world coming from every sector imaginable.”
After weeks of nail-biting auditions and five days of tense semi-finals, Britain’s Got Talent picked one of the 11 acts to be the 2014 champion.
For the fourth year in a row, the top five places continue to be dominated by the same five intercontinental EMBAs. Tiemba came top this year not by spectacularly outperforming its rivals but thanks to a strong performance across most indicators. In particular, the alumni have the second highest salary on average ($324,000) behind alumni from the Kellogg/HKUST programme ($408,000). Tiemba is also ranked second for career progression and fourth for work experience.
有趣的是,一项调查发现,31.8%的受访者认为北京是中国最拥堵的城市,而8.8%的人则认为郑州是中国最拥堵的城市。
"It is a truly a global phenomenon in which people, due to lack of opportunities, have to leave their families behind to provide for them," said Pedro De Vasconcelos, IFAD policy advisor and author of the report.
本文列举了16种我本人几乎每天都会使用的应用软件,我还将在本文中讨论为什么你也应该使用它们。
8.表达感激之情
本田已在美国召回了1000多万辆汽车,修复其安全气囊一项潜在的致命缺陷。这种气囊由日本供应商高田公司制造,其充气装置在发生车祸时会突然爆裂,溅出金属碎片伤及乘客。本田已确认有三起死亡和48起受伤事件与这一问题有关。
6. Smart refrigerator

本届电影节最大新闻与电影无关,而是关于鞋子。据《银幕日报》报道,上周二(5月19日),数名女性在去参加托德?海因斯(Todd Haynes)执导的《卡罗尔》(Carol)首映红毯时,因穿着装饰有莱茵石的平底鞋,而被工作人员以不符合规定为由拒之门外。报道一出,社交媒体上义愤填膺。戛纳新闻办公室仓促应对,称该报道断章取义:“这么多年来,电影节的规则都没有变过(参加电影节放映会,男士着无尾半正式晚礼服,女士穿正式礼服。)而对女性高跟鞋的跟高没有特定的要求,同样对男性的亦无特殊要求。”因此,为了确保遵守规则,男女主持会被提醒记住这些规则。好了,这下清楚了,媒体放映场没有任何着装要求:着装邋遢的记者们可穿着人字拖与运动鞋随意踏上皇宫广场(Palais)的阶梯。
煽动家是民主的软肋。
5. 杜克大学福库商学院
调查结果显示,今年大约有9.8%的应届毕业生选择“慢就业”。所谓的“慢就业”是指一些毕业生不着急就业,而是选择旅游、在家陪父母以及继续等待机会自主创业等方式,慢慢考虑人生道路的现象。

Senate Ways and Means Committee
(Sen. Carolyn McGinn, Chair)

East Asia's cinephiles won't have a local favorite to cheer during this year's foreign-language Academy Awards race after the Taiwan epic 'Warr
[?'veil?bl]
这个习惯会严重影响你的工作。如果你认为在最后时刻可以发挥最好,不断地推迟任务直至最后一天(一个小时),你可能没有认识到你的这种习惯给同事们带来的影响。如果最后一刻再来赶工,要求别人迅速完成任务,很可能会惹恼你的同事,在任务失败或者未按时完成时候,你就是第一个被责备的人。
福布斯全球2000强是一个囊括全球最大最具有实力的上市公司的综合榜单,我们的衡量指标为营收、利润、资产和市场价值。
BROAD CITY (Comedy Central, Jan. 14) Ilana Glazer and Abbi Jacobson return for a second season of satirizing the poses, compromises and sheer physical grossness of life in New York when you’re underemployed and self-absorbed.
单词credit 联想记忆:
Writing for a Mini-Series or Movie: D.V. DeVincentis, “The People v. O. J. Simpson: American Crime Story” (“Marcia, Marcia, Marcia”)
Matt Lauer
A Bubble With No Name Yet is still a bubble. But, Americans are too distracted, too numb, too in denial to hear the warnings. Reminds me of my headline back on March 20, 2000. 'Next crash, sorry you'll never hear it coming.'
1.保险精算师
We have always adopted an open mind and approach to the various regional trading arrangements, and we will also welcome progress in these arrangements or proposed arrangements. China will continue to remain engaged and participate in the liberalization of global trade.
[.beni'fil]

榜单的前20名中,除了排名第四的复旦大学和第六名的北京大学这两所综合类高校之外,其余席位多被财经类和理工类高校占据。
Still, the clock is ticking and President Trump is doing his best to add dramatic tension by threatening a withdrawal.
A historically jittery commodity, crude oil has seen calm prices for three years, and one big factor has been helping smooth the wrinkles: U.S. shale oil.

  • In the US, New York, California and Texas received the most investment. Chinese firms invested $5.4bn in New York, the top beneficiary, with most of the money spent on three big financial services and real estate deals.
  • 2020年智能家居服务市场规模将达620亿美元
  • 行业巨头纷纷抢滩智能锁领域 争相跨界意欲何为?
  • 中国制造2025将推动陶企加速智能化生产发展
  • 武汉高考房预订量位列全国第三 同比增长近80%
  • 河南试点建设10个智能化示范园区
  • 网上山寨店充斥 家居业被迫联合打假

sur下面+rog要求…要求做下去…代理+ate表名词,“人或地位”→代理人,代替品
The approach has in some cases moved from the political fringes into the mainstream. Some leaders from Britain’s center-right, governing Conservative Party, for example, helped push a British exit, and since the referendum the new Conservative prime minister, Theresa May, has signaled sympathy with white identity politics.

House Corrections and Juvenile Justice
(Rep. J. Russell Jennings, Chair)

After the success of The Conjuring, Ed Warren and Lorraine Warren are back to kick some ghost butts. Conjuring 2 is based on the Enfield Poltergeist, which is apparently a true event that took place in London in 1977.
Of the 6,527 new rentals scheduled to hit the market in Brooklyn next year, 1,442 are in Bedford-Stuyvesant, Bushwick and Clinton Hill, all considered off the beaten path not that long ago, according to data provided by Citi Habitats.
A recent example: When Gwen Stefani launched her new album Spark the Fire, Swyft created a free sticker pack and distributed it on several of its messaging apps. It was downloaded almost a million times and sent between users seven million times, resulting in 41 million impressions in 10 days. Such campaigns cost anywhere from $50,000 to $250,000 for brands, Wray says.
你翻上去找第十二条,然后默默地笑自己....
根据周一发布的年度调查报告,如今实现澳大利亚梦的成本急剧上升,悉尼和墨尔本超过大多数欧美城市,跻身世界最贵城市前五名。
Enrollment: 388
在10月份的第三场总统大选辩论中,两位总统候选人没教养地拒绝与对方握手问好或道别。
That's a fraction of their earning power -- Hillary and Bill Clinton banked $10.6 million mostly from speaking fees and royalties in 2015, while Trump said he made almost $560 million.
"Protections that promote equality and diversity should not be conditional on someone's sexual orientation," he wrote. "For too long, too many people have had to hide that part of their identity in the workplace."
n. 免疫,免疫性,免除
《巴克斯托姆》(Backstrom),Fox,1月22日播出。去年,福克斯推出根据一部澳大利亚电视剧《法庭浪子》(Rake),由格雷格·金尼尔(Greg Kinnear)主演,讲述一个自毁律师的故事。那部剧没成功,但现在Fox又试着推出了一部根据瑞典系列小说改编的自毁侦探的故事,由《办公室》(The Office)男星雷恩·威尔森(Rainn Wilson)主演。这部剧由Fox的系列剧《识骨寻踪》(Bones)的编剧哈特·汉森(Hart Hanson)主创,但在试播集里,威尔森饰演的巴克斯托姆看上去更像豪斯医生(House),而不像《识骨寻踪》里的角色。
近些年来,细菌感染卷土重来,受害者达到了自1960s以来从所未见的最高值,初步确诊者的人数从429跃升至1300多人,从2011年到2017年期间的感染人数翻了两倍不止。
上班迟到,休息后又迟回工作岗位表现出来的是一种傲慢、随便的工作态度。 因此,快速或者甚至是稍微提前一点进入工作状态说明你有时间观念,你确实很在乎工作和别人时间。
vt. 避免,逃避
Everyone knows about Google Analytics, but are you using Google Webmaster Tools? As a marketer, I view Webmaster Tools as one of the most important free tools at my disposal. You want to get found on Google, right? Why not listen to what Google is telling you via Webmaster Tools?
95后对就业的选择更加多元化,也更加青睐工作与兴趣相结合。

同时,罹患痛风的人升高了大约1/3,这个病在维多利亚时期的伦敦一度被视作“富贵病”,现在更倾向于认为与缺乏锻炼有关。
“I’m 17 – I want to be with my family and friends and school,” he said. “I’m going to be in London for the foreseeable future.”
当新员工迈入QuikTrip位于塔尔萨的总部时,他们可没功夫去害羞:刚开始的几天,他们的办公桌上都摆着满满一大桶糖果。路过的同事常常停下来做自我介绍,顺手也抓块糖吃。
5.布莱恩·克兰斯顿曾是杀人嫌疑犯
11. Arctic and Antarctic sea ice volumes both fall to an all-time low
《皮囊之下》就是如此的直观如此的自由不羁,抛开欢快,离奇的剧情和电影本身的情色——一切都处于黑暗中,摧毁性的性爱中。它是一种力量,在你的皮囊之下。
Set in 1950's London, Reynolds Woodcock is a renowned dressmaker whose fastidious life is disrupted by a young, strong-willed woman, Alma, who becomes his muse and lover.
经济运行缓中趋稳、稳中向好;
请做好准备随时当他的救世主。
Goldie Blox is a toy company on a mission to redefine the “pink aisle” in toy stores. Men dramatically outnumber women in science, technology, engineering and math (STEM) education and careers, with girls largely losing interest in these topics by age 8. Goldie Blox toys are designed to inspire future engineers by engaging girls in a way that draws on their strong verbal and storytelling skills — while still offering opportunities to build the skills that can later translate into an interest in engineering. And speaking of opportunity, how does a start-up toy company stand out against the big names that have been dominating the toy space since the beginning of time? In a savvy move, Goldie Blox recently released a video that went viral with their take on the Beastie Boys song “Girls.” Though the video was ultimately taken down, Goldie Blox did an excellent job raising awareness of the need to get more women and girls interested in STEM … and of the Goldie Blox toys.
在这个风云变幻的世界,詹姆斯·邦德俘获了不少铁杆粉丝,是至今为数不多的仍在续拍的电影之一。在人们的意识里,无论发生什么事情,新的007电影依然会拍下去。

Google has brought out the list of the most searched topics in its search engine this year.
n. 浪漫的人
《弗鲁特维尔车站》(Fruitvale Station)是另一部出色的故事片处女作,由瑞安?库格勒(Ryan Coogler)执导。这部影片的主题是赤手空拳的22岁黑人奥斯卡?格兰特(Oscar Grant)在加州奥克兰与一名白人交警发生冲突而遭到误杀,这本来可以成就一部纪录片。库格勒有更好的想法,将这个真实事件加以戏剧化改编,并在很大程度上进行了虚构,讲述了奥斯卡死亡前一天的生活。饰演这个角色的是迈克尔?乔丹(Michael Jordan),他的表演能让你心碎,也能令人欢乐不已,有时是两者兼具。
然而,澳大利亚和西班牙学校表现不错。这两个国家分别有3所学校上榜,且排名均有上升。悉尼的麦考瑞大学管理学院(Macquarie Graduate School of Management)是澳大利亚排名最高的学府,排在第49位,而西班牙IE商学院(IE Business School)的排名上升4个位次,排在第8位,这是这所位于马德里的学校自2012年以来首次回到前10名。
中国的电影产出量在全球市场上排行第三,有望到2016年年底突破700部。同期,出售给网络视频网站的电影版权达到了近40亿元人民币(5.6亿美元)。
这张专辑中十分突出的一首歌《Him》(《他》)以低调的方式讲述了一个有关同性恋和文化偏执的催人泪下的故事,是一首倡导非异性恋者公民权的歌曲。